Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for

Instrucciones De Montaje Y Utilizaci N Instructions For-PDF Download

  • Date:10 Aug 2020
  • Views:8
  • Downloads:0
  • Pages:11
  • Size:583.07 KB

Share Pdf : Instrucciones De Montaje Y Utilizaci N Instructions For

Download and Preview : Instrucciones De Montaje Y Utilizaci N Instructions For


Report CopyRight/DMCA Form For : Instrucciones De Montaje Y Utilizaci N Instructions For


Transcription:

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, Rogamos leer estas instrucciones atentamente antes del montaje y del primer uso Obtendr. importantes informaciones para su seguridad as como para el uso y para el mantenimiento del. aparato de ejercicio, Guardar cuidadosamente las instrucciones para su informaci n as como para los trabajos de. mantenimiento o los pedidos de piezas de repuesto, Este equipo se debe utilizar solamente para su prop sito previsto es decir para el ejercicio. f sico de los adultos, Cualquier otro uso del equipo se proh be y puede ser peligroso El fabricante no se. responsabiliza del da o o lesi n causada por el uso incorrecto del equipo. Utilice el equipo sobre una superficie s lida y nivelada. El equipo deber disponer a su alrededor de un espacio libre no inferior a 1 m. El equipo se ha dise ado de acuerdo con lo m s ltimo en los est ndares de seguridad. Este equipo esta conforme con el est ndar EN 957 Adecuado para uso profesional con un. peso m ximo del usuario 150kg, Las reparaciones incorrectas y o las modificaciones estructurales del equipo Ejemplo Retirar.
o el reemplazar piezas no originales pueden poner en peligro la seguridad del usuario. Los componentes da ados pueden poner en peligro su seguridad y o reducir curso de la vida. del equipo, Por esta raz n las piezas da adas se deben sustituir inmediatamente y el equipo mantenerlo. fuera de uso hasta que se haya reparado Utilice solamente el repuesto original de piezas BH. El si el equipo est en uso regular comprobar todos sus componentes a fondo cada 1 2. meses prestando atenci n muy particular al reapriete de tuercas y tornillos. Antes de comenzar su programa del ejercicio consulte a su doctor para asegurarse de que. puede utilizar el equipo, Base su programa del ejercicio en el consejo dado por su doctor o preparador f sico. Los ejercicios incorrectos o excesivos pueden da ar su salud Trabaje en el nivel de ejercicio. recomendado no llegue al agotamiento, Preste por favor mucha atenci n a las indicaciones del manual del entrenamiento. Se recomienda la ayuda de una segunda persona para la realizaci n del montaje de este. equipo como le muestran las figuras adjuntas de este manual de instrucciones. SAFETY INSTRUCTIONS, Please read these instructions carefully before assembling and using the equipment They. contain important information for your safety and for the use and maintenance of the exercise. Keep the instructions safe for future reference and maintenance tasks as well as for ordering. spare parts, This equipment must only be used for its intended purpose i e physical exercise.
Any other use of the equipment is prohibited and may be dangerous The manufacturer is not. responsible for damage or injury caused by misuse of the equipment. Use the equipment on a solid level surface, The equipment must have at least 1 metre of free space around it. The equipment is designed in accordance with the latest safety standards. This equipment complies with standard EN 957 Suitable for professional use with a. maximum user weight of 150kg, Incorrect repairs and or structural modifications to the equipment E g Removal of parts or. non original replacement parts can endanger the user s safety. Damaged components may endanger your safety and or reduce the useful life of the. For this reason damaged parts must be replaced immediately and the equipment taken out of. use until it is repaired Use only original BH spare parts. If the equipment is in regular use check all components thoroughly every 1 or 2 months. paying particular attention to retightening nuts and bolts. Before beginning your exercise program consult your doctor to make sure that you can use. your exercise equipment, Base your exercise program on the advice given by your doctor or trainer. Incorrect or excessive exercise can damage your health Work at the recommended exercise. level do not overexert yourself, Pay close attention to the trainer s exercise instructions. The assistance of a second person is recommended when assembling this machine as. shown in the diagrams that accompany this instruction manual. INSTRUCTIONS DE S CURIT, Nous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de proc der au montage et.
d utiliser l appareil pour la premi re fois Ce manuel contient des informations importantes. relatives la s curit l usage et l entretien de la machine d exercice. Conserver soigneusement ces instructions titre d informations ainsi que pour conna tre les. proc dures d entretien et les demandes de pi ces de rechange. Cet quipement doit tre utilis uniquement pour l usage pour lequel il a t pr vu c est dire. pour l exercice physique de personnes adultes, Tout autre usage et interdit et doit tre consid r dangereux Le fabricant ne saura tre tenu. responsable de dommages ou blessures caus s par un usage incorrect de l quipement. Utiliser l quipement sur une surface solide et plane. L quipement n cessite un espace alentour minimum de 1 m tre. L quipement a t con u conform ment aux derni res normes de s curit en vigueur. Cet quipement est conforme la Norme EN 957 Il est adapt un usage professionnel. avec une capacit maximum de poids de l utilisateur de 150 kg. Toute r paration incorrecte et ou modification de la structure de l quipement Exemple. retirer ou substituer des pi ces avec d autres non originales peut repr senter un danger pour la. s curit de l utilisateur, Les composants endommag s peuvent pr senter un risque pour la s curit et ou r duire la. dur e de vie utile de l quipement, Pour cette raison les pi ces endommag es doivent tre imm diatement remplac es et. l quipement doit tre maintenu hors service jusqu sa r paration Utiliser uniquement des. pi ces de rechange originales BH, Dans le cadre de l utilisation normale de l quipement v rifier minutieusement tous les. composants tous les 1 2 mois en faisant particuli rement attention resserrer les crous et. Avant de d buter un programme d exercice consulter le m decin de famille afin de garantir. l aptitude l usage de l quipement, Baser le programme d exercice sur les recommandations du m decin ou de l entra neur.
Les exercices incorrects ou excessifs pr sentent un risque pour la sant S entra ner au niveau. d exercice recommand sans s ext nuer, Faire extr mement attention aux indications fournies dans le manuel d entra nement. Il est recommand de faire appel une seconde personne pour effectuer le montage de. cet quipement comme illustr sur les figures pr sentes dans ce manuel d instructions. SICHERHEITSHINWEISE, Bitte lesen Sie diese Hinweise vor der Montage und der ersten Benutzung des Ger ts. aufmerksam Hier finden Sie wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit zur Benutzung und zur. Wartung Ihres Trainingsger ts, Bewahren Sie diese Hinweise sorgf ltig auf um sie jederzeit zum Nachschlagen oder f r. erforderliche Informationen zur Wartung oder Bestellung von Ersatzteilen zur Hand zu haben. Dieses Ger t darf nur f r den vorhergesehenen Verwendungszweck benutzt werden d h zum. K rpertraining f r Erwachsene, Jede andersartige Verwendung des Ger ts kann gef hrlich sein und ist untersagt Der. Hersteller bernimmt keine Haftung f r Sch den oder Verletzungen die auf eine falsche. Nutzung des Ger ts zur ckzuf hren sind, Stellen Sie das Ger t auf eine stabile und ebene Fl che.
Rund um das Ger t muss ein Freiraum von mindestens 1 m vorhanden sein. Das Ger t wurde gem den neuesten Sicherheitsvorschriften konstruiert. Es erf llt die Anforderungen der Norm EN 957 Es ist f r den professionellen Einsatz geeignet. maximales K rpergewicht des Benutzers 150 kg, Unsachgem e Reparaturen und oder strukturelle Ver nderungen an dem Ger t z B das. Entfernen von Teilen die Verwendung anderer als der Originalteile k nnen eine Gefahr f r die. Sicherheit des Benutzers darstellen, Schadhafte Komponenten sind ein Risiko f r Ihre Sicherheit und oder vermindern die. Lebensdauer des Ger ts, Deshalb m ssen schadhafte Teile umgehend ausgetauscht werden und das Ger t darf bis nach. der Reparatur nicht benutzt werden Verwenden Sie ausschlie lich Original Ersatzteile von BH. Wenn das Ger t ordnungsgem benutzt wird nehmen Sie alle 1 bis 2 Monate eine. gr ndliche berpr fung der Komponenten vor Achten Sie dabei besonders darauf dass die. Muttern und Schrauben immer korrekt angezogen sind. Bevor Sie Ihr bungsprogramm beginnen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt um. sicherzustellen dass Sie das Training mit dem Ger t durchf hren k nnen. St tzen Sie Ihr Trainingsprogramm auf die Ratschl ge Ihres Arztes oder Fitnesstrainers. Unangemessene oder berm ige bungen k nnen Ihrer Gesundheit schaden Arbeiten Sie. auf dem empfohlenen Trainingsniveau trainieren Sie nicht bis zur Ersch pfung. Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise im Trainingshandbuch. Die Montage dieses Ger ts gem den Abbildungen der vorliegenden Hinweise sollte. von zwei Personen ausgef hrt werden, Saque la unidad de la caja compruebe e identifique las piezas con respecto al listado de la Fig A y Fig B para. asegurarse de que no falta ninguna pieza para el montaje del equipo en la primera fase. Take the unit out of its box check and identify the parts against the list in Fig A and Fig B to ensure that there are. no missing parts for the initial assembly stage of the equipment. Sortir l unit de son emballage v rifier la pr sence de toutes les pi ces l aide de la liste figurant en Fig A et Fig B. afin de garantir qu il ne manque aucune pi ce n cessaire au montage de l quipement lors de la premi re phase. Nehmen Sie das Ger t aus der Verpackung und berpr fen und identifizieren Sie die Teile anhand der in Abb A. und Abb B dargestellten Listen Vergewissern Sie sich dass kein Teil f r die erste Phase der Montage des. Ger tes fehlt,M10x150 M10x30,INSTRUCCIONES DE MONTAJE.
NOTA La descripci n de las piezas con respecto a las figuras corresponden siempre a la posici n de la persona. en el equipo para la realizaci n del ejercicio,INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY. NOTE The description of the parts with respect to the figures always corresponds to the position the person. adopts on the equipment when exercising,INSTRUCTIONS DE MONTAGE. REMARQUE La description des pi ces conform ment aux figures correspond toujours la position adopt e par. la personne sur l quipement pour la r alisation de l exercice. MONTAGEHINWEISE, ANMERKUNG Die Beschreibung der Teile bez glich der Abbildungen entspricht immer der Position die die. Person w hrend des Trainings auf dem Ger t einnimmt. Coloque el soporte L555 para la uni n con los componentes L360FSK y L535 tal y como se muestra en. la figura 1 teniendo especial cuidado de que est n bien alineados. L360FSK Coloque los soportes 2 en las barras 1 con los tornillos 8 y las arandelas 10 A. continuaci n coloque las barras 1 y atorn llelas los tornillos 7 junto con las arandelas planas 9 y. tuercas 11 manteniendo la posici n tal como se muestra en la figura 1. L535 Coloque las barras 1 y atorn llelas los tornillos 7 junto con las arandelas planas 9 y tuercas. 11 manteniendo la posici n tal como se muestra en la figura 1. Place the module L555 to joint with the modules L360FSK and L535 as shown in Figure 1 taking special. care to align it properly, L360FSK Place the support 2 and the bar 1 and tighten with screws 8 and washers 10 Next. place the bars 1 and tighten screws 7 together with the washers 9 and nuts 11 maintaining the. position as shown in Figure 1, L535 place the bars 1 and tighten screws 7 together with the washers 9 and nuts 11 maintaining.
the position as shown in Figure 1, Placez le support de fixation L555 avec des composants L535 et L360FSK comme le montre la Figure 1. en prenant soin qu ils sont correctement align s, L360FSK Placez les supports 2 sur les barres 1 avec des vis 8 et les rondelles 10 Ensuite. placez les barres 1 et visser les vis 7 avec les rondelles 9 et les crous 11 qui maintiennent la. position que montre la figure 1, L535 Placez les barres 1 et visser les vis 7 avec les rondelles 9 et les crous 11 qui maintiennent. la position comme le montre la figure 1, Legen Sie die Halterung f r die Befestigung L555 mit den Komponenten L535 und L360FSK zusammen. wie in Abbildung 1 gezeigt, L360FSK Legen Sie die Halter 2 auf den Balken 1 mit Schrauben 8 und Scheiben 10 Dann legen.
die St be 1 und die Schrauben 7 mit Unterlegscheiben 9 und Muttern 11 welche die Position wie. in Abbildung 1 dargestellt, L535 Legen Sie die St be 1 und die Schrauben 7 mit Unterlegscheiben 9 und Muttern 11 Die. Position wird in Abbildung 1 gezeigt,MUY IMPORTANTE. Una vez realizado el montaje compruebe que todos los tornillos que han sido montados en esta m quina. est n fuertemente apretados,VERY IMPORTANT, After assembling the unit check that all of the screws have been fitted to the machine and that they are. tightened securely,TR S IMPORTANT, Une fois le montage effectu v rifier que toutes les vis ont t positionn es et qu elles sont correctement. SEHR WICHTIG, Vergewissern Sie sich nach der Montage dass alle Schrauben des Ger ts eingesetzt und gut festgezogen.
Para pedido de repuesto Indicar el c digo de la pieza y la cantidad. To order replacement parts State the part code and Quantity. Pour commander des pi ces de rechange Indiquer le code de la pi ce de rechange et la quantit. Bei der Bestellung von Ersatzteilen Bitte Teile Code und Menge angeben. N Code N Code,1 A L5550100 7 A GB5780M10 150DS20,2 A L5550200 8 A GB5781M10 30DS20. Preste por favor mucha atenci n a las indicaciones del manual del entrenamiento Se recomienda la ayuda de una segunda persona para la realizaci n del montaje de este equipo como le muestran las figuras adjuntas de este manual de instrucciones 3 SAFETY INSTRUCTIONS Please read these instructions carefully before assembling and using the equipment They contain important information for

Related Books